Todo sobre los números
Este artículo pretende hacer claridad acerca de los números en Esperanto, tema en el que hay todavía algunas dudas. Ya el esperantista, incluso de nivel básico conoce los números y como se utilizan, pero persisten algunas malas ortografías y malas pronunciaciones.
Como curiosidad, encontré que en la última versión del PMEG se informa que las similitudes fonéticas entre ses y sep pueden resolverse diciendo sis en lugar de ses o sepen en lugar de sep, sólo en casos de comunicación hablada; pero en general se prefieren las formas originales.
También que ya se acepta que el cero (0) puede expresarse como nul o nulo; por ejemplo 0,95 puede decirse tanto nul komo naŭ kvin como nulo komo naŭ kvin, nótese que no lleva apóstrofo; también se puede elidir la u final de unu como si fuera la terminación del sustantivo, es decir unu puede decirse un', nótese que sí lleva apóstrofo. El uso de nul y un' ya está registrado por la Asociación Mundial de Esperanto.
Los números cardinales
Como ya sabemos, los números se generan uniendo los números fundamentales. Los número en cantidades de diez o cien se forman anteponiendo la cantidad en la misma palabra, es decir:
20 no se escribe Du dek, se escribe en una sola palabra Dudek y se pronuncian guardando la regla del acento en la penúltima vocal: ['du.dek]
232 se escribe Ducent tridek du el número que acompaña a cent se une en una sola palabra, tanto como la que acompaña a dek, formando palabras independientes.
He aquí otro ejemplos:
55 - Kvindek kvin, se pronuncia ['Kvin.dek kvin]
137 - Cent tridek sep, se pronuncia [Cent 'tri.dek sep]
567 - Kvincent sesdek sep ['Kvin.tsent 'ses.dek sep]
Una cosa distinta ocurre cuando queremos hacer numeros que contengan miles y números mayores, cuidado con esto. Se forman igual pero no en una sola palabra:
3.256 se escribe correctamente Tri mil ducent kvindek ses, con el número que acompaña a mil en una palabra independiente, no Trimil sino Tri mil. Y no se pronuncia ['tri.mil] sino [tri mil].
He aquí otros ejemplos:
1.979 - Mil naŭcent sepdek naŭ, se pronuncia [Mil 'nau.cent 'sep.dek nau]
5.400 - Kvin mil kvarcent, se pronuncia [Kvin mil 'kvar.tsent] no debe pronunciarse ['Kvin.mil 'kvar.tsent]
10.000 - Dek mil, se pronuncia [Dek mil] no debe pronunciarse ['Dek.mil]
999.999 - Naŭcent naŭdek naŭ mil naŭcent naŭdek naŭ
La explicación de esto, que para las decenas y centenas se escribe en una sola palabra y para los miles en adelante no, es bien interesante y muy lógica.
Para los las decenas y las centenas, el número que le antecede es de una sola cifra siempre. Es decir antes de Dek hay una cifra entre 2 y 9: Dudek, Sesdek, Naŭdek, Tricent, k.t.p
pero el número que antecede los miles, puede ser desde 2 hasta 999 y si se escribiera en una sola palabra haría palabras tan plásticas como Naŭcentokdekdumil tricent okdek naŭ para 982.389 que es de una lectura más compleja que Naŭcent okdek du mil tricent okdek naŭ que es la forma correcta de escribirse.
Estos números no reciben la terminación del acusativo nunca, trin, dun, son palabras sin sentido. Además como ya se sabe, cuando el multiplicador es unu, no se escribe. No se escribe Unucent, solo Cent y es válido siempre.
Los números como sustantivos
El nombre de los números o la unidad que forman se logra colocando la terminación ~o. Es decir:
decena - deko ['de.ko]
docena - dekduo, ['dek.duo]
par -duo, ['du.o]
También son sustantivos los millones y los números más grandes he aquí una lista con todos ellos:
1'000.000 - miliono
1.000'000.000 - miliardo
1x10^12 - duiliono
1x10^15 - duiliardo
1x10^18 - triiliono
1x10^24 - kvadriliono
1x10^30 - kvintiliono
1x10^36 - sekstiliono
1x10^42 - septiliono
1x10^48 - oktiliono
1x10^54 - noniliono
1x10^60 - deciliono
Los números cuando son sustantivos sí pueden recibir la terminación ~n, se le sucede con da, cuando quiere decirse la cantidad de algo.
Mi gajnis milionon da kisojn - Me gané un millón de besos. Diferente sería si sólo me ganara tres Mi gajnis tri kisojn no se coloca la la palabra da, y el número, como ya habíamos dicho, no recibe la terminación del acusativo.
La escritura de los números sustantivos puede contener guiones en los números hasta el 999. Para números mayores los guiones son obligatorios para dar claridad. Veintena puede escribirse dudeko, como también du-deko. Pero para 5000 en sustantivo, que no sabría como decirlo en español, sólo puede escribirse kvin-milo.
En varios textos de Zamenhof se han encontrado irregularidades en la escritura de los números, erratas que se le atribuyen a sus colaboradores; además en un primer momento se permitía la omisión de la palabra da.
Números ordinales
Como sabemos, los números ordinales reciben la terminación del adjetivo ~a, en todos los casos sólo se coloca dicha terminación en el número final; pueden recibir además las terminaciones del plural y el acusativo. Se escriben con guiones o no, según se requiera y la claridad lo permita.
dudek-dua o dudek dua incluso dudekdua = vigésimo
mil naŭcent sepdek naŭa o mil-naŭcent-sepdek-naŭa = en la posición 1979
Cuando el número se escribe en cifras, se le agrega un guión seguido de una a:
La sepa monato da la jaro; también: La 7-a monato da la jaro - El séptimo mes del año.
Con la terminación del adverbio, los números también tienen el sentido de número ordinal, pero deben ser tomados como adverbios, no reciben la terminación del plural ~j. unue - primeramente, en primer lugar; due - en segundo lugar; ktp.
Multiplicativos
Se forman mediante el sufijo ~obl y pueden tomar las terminaciones del sustantivo, adjetivo o del adverbio según sea el caso. Como ejemplos clave:
Quincuagíntuple - Kvindekobla, [Kvin.dek.'o.bla]
Cama doble - Duobla lito, [Du.'o.bla 'li.to]
Cuatro veces tres son doce - Kvaroble tri estas dek du, [Kvar.'o.ble tri 'es.tas dek du]
Treinta es el triple de diez - Tridek estas la trioblo de dek, ['Tri.dek 'es.tas la tri.'o.blo de dek]
Además de los números, cualquier raíz que indique cantidad puede modificarse mediante la terminación ~obl
¿Multiplicándose dos por cuánto, es diez? - Kiomoble, du estas dek?
Múltiple - Multobla
Estos números se escriben teniendo en cuenta las mismas reglas que para los demás; puede escribirse tanto dekduoblo como dek-duoblo; trimilkvindekoble o tri-mil-kvindekoble; luego del número mil se prefiere también la escritura con guiones para dar claridad.
Partitivos
Los partitivos se construyen mediante la partícula ~on, y también, como los multiplicativos toman las terminaciones que necesiten. El sufijo ~on además de modificar los numerales puede modificar otras raíces, y también actuar como raíz:
ono - fracción
onigi - dividir, expresión matemática.
duonhoro o duona horo - media hora
kvinonparto o kvinona parto - una quinta parte, un quinto.
Aunque ono signifique fracción, debe usarse en el sentido de ero ni en el de parto, es decir no debe decirse urbono para decir, barrio o la parte de una ciudad, debe decirse urbero o urbparto.
Colectivos
Los colectivos con el sufijo ~op; indican un grupo de un cierto número de miembros, en los sustantivos tienen el mismo sentido que duo = duopo, kvaro = kvaropo para decir duo o cuarteto, y por los general el sufijo ~op se omite, todo su uso es muy similar a los números múltiplos y partitivos cuando toman las terminaciones del adjetivo y del adverbio y en su forma de escribirlos.
opo - un colectivo, un grupo (sustantivo)
opa - colectivo (adjetivo)
ope - colectivamente (adverbio)
Kiomope ni ludu? - ¿De a cuántos tocamos (en un grupo musical)?
dekopo - un grupo de diez, una decena (sustantivo)
dekopa - de diez miembros (adjetivo)
dekope - en grupos de a diez (adverbio), de diez en diez
Números distributivos
Los números distributivos se forman mediante la partícula po, no es un sufijo como ~obl, ~on y ~op, es una palabra independiente. Después de po debe ir un número o alguna otra palabra que indique una cantidad; puede traducirse casi literalmente por "a razón de" o "de a". Los números que siguen a la palabra po, pueden tener cualquier terminación, pero debe tenerse cuidado de diferenciarlos cada vez:
po unu - de a uno
po dek - de a diez
po multe - de a muchos
po kiom? - ¿de a cuántos?
po pluraj - de a varios
po egalaj partoj - de a partes iguales
Ĉi tiu bendo kostas po cent pezojn por metro - Esta cinta cuesta 100 pesos por metro.
Kiu havas sur ambaŭ manoj po du ringfingroj? - ¿Quién tiene en ambas manos de a dos anillos?
Algunas veces el número o la cantidad se sobreentiende, y basta con no ponerlo. Pero solo se debe eliminar cuando realmente no sea necesario:
po oranĝo = po (unu) oranĝo - de a naranja. En este caso puede o no aparecer la palabra unu
po oranĝoj = po (pluraj) oranĝoj - de a varias naranjas.
El ĉiuj vivaĵoj, el ĉiu karno, enkonduku po (unu) paro el ĉiuj en la arkeon, ke ili restu vivaj kun vi. Genezo, 6, 19- De cada ser viviente, de cada carne, mete en el arca un par de cada uno, para que permanezcan vivos contigo. Génesis 6, 19
Cuando se usa la palabra ĉiu, en muchas ocasiones la distribución queda bien explicada.
Ĉiu homo havas (po) unu ĉemizo - Cada hombre tiene una camisa. Una camisa por cada hombre, la palabra po puede resultar innecesaria diciendo solo ĉiu homo havas unu ĉemizo.
Ĉiu el ili ricevis (po) cent eŭrojn - cada uno de ellos recibió cien euros; si se quisiera decir que el grupo completo recibió los cien euros se diria: ĉiuj el ili ricevis cent eŭrojn.
Fechas y horas
Datoj kaj horoj
Para decir las fechas en Esperanto se dice el día como un adjetivo seguido del nombre del mes y el año.
Hieraŭ estis dudek kvina (tago) de februaro en la jaro mil naŭcent okdek sep - ayer era 25 de febrero de 1987
La dek sesa de majo en mil naŭcent - 16 de mayo de 1900
Mardo 29-a de aŭgusto en 2006 - martes 29 de agosto de 2006
Las palabras tago y la jaro pueden omitirse porque con este formato se sobreentienden. Aunque también puede resumirse una fecha escribiendo, por ejemplo, para el primero de enero del 2006, 01.01.06 aunque no se entendería en todos los contextos, sin embargo 1a.01.06 tendría más sentido, pero en general se prefiere unua de januaro en du mil ses.
Formas clásicas para preguntar la fecha y la hora
Kioma tago estas hodiaŭ?
Hodiaŭ estas la kvara de majo (4a de Majo)
Kioma horo estas?
Estas la kvara horo kaj kvarono (4:15)
Las horas, al igual que las fechas, se dicen también en adjetivo, con terminación ~a; no siempre es necesario agregar la palabra horo (hora) porque muchas veces se sobreentiende; además puede añadírsele las palabras antaŭtagmeze (antes del medio día), posttagmeze (después del medio día) y vespere (por la tarde) para dar claridad.
4:15; La kvara horo kaj dek kvin minutoj; también La kvara kaj dek kvin o La kvara dek kvin.
15:25; La tria dudek kvin posttagmeze; también Estas dudek kvin post la dekkvina.
15 minutos, cuarto de hora - kvarono, kvaronhoro o kvarona horo.
30 minutos, media hora - duono, duonhoro o duona horo.
La hora se pregunta mediante la palabra kiom (cuánto) con la terminación del adjetivo ~a, es decir kioma; esto ocurre ya que como las horas se dan en adjetivos también se debe preguntar con un adjetivo: si se pregunta con kiom se respondería unu, du, tri, cent. Cuando se pregunta con kioma se responde una, dua, tria, centa. La frase para preguntar las horas en Esperanto es Kioma horo estas?, también en algunos lugares se ha empezado a introducir el kiomas? que significa lo mismo, pero no es una forma aceptada.
Verkita de la teamo Biblioteko.tk |
|
Lasta ĝisdatigo: 9a de junio de 2010 |
Tags:
—————
+ información
Los números en Esperanto se construyen uniendo los números fundamentales, que son:
nulo
cero
0
unu
uno
1
du
do
2
tri
tres
3
kvar
cuatro
4
kvin
cinco
5
ses
seis
6
sep
siete
7
ok
ocho
8
naŭ
nueve
9
dek
diez
10
cent
cien
100
mil
mil
1.000
Todos los demás numerales son sustantivos y por lo tanto terminan en ~o
miliono
millón
1'000.000
miliardo
mil millones
1.000'000.000
duiliono
billón
1'000.000'000.000
duiliardo
mil billones
1.000'000.000'000.000
triiliono
trillón
10^18
kvadriliono
cuatrillón
10^24
kvintiliono
quintillón
10^30
sekstiliono
sestillón
10^36
septiliono
septillón
10^42
oktiliono
octillón
10^48
noniliono
nonillón
10^54
deciliono
decallón
10^60
guglo
gúgol
10^100
Enlaces útiles:
23. Nombroj
Biblioteko.tk es un portal que funciona como un gran archivo de cursos, textos y noticias relacionadas con el Esperanto, este portal es un buen punto de inicio para los que se inician en el aprendizaje del idioma y ser una herramienta de consulta para los que ya lo hablan y quieren perfeccionarlo.
El contenido de la página está en constante creación; si tiene algún comentario por favor déjelo en la sección Komentejo
Vidu Ankaŭ
Esperanto Kolombio
La oficiala retejo de la Kolombia Esperanta Ligo
UEA.org
La Universala Esperanta Asocio ĉe Interreto
Esperanto.net
La Multlingva Informcentro pri Esperanto
Esperanto.com
Virtuala Komunumo
Esperanto.es
Oficiala Retejo de la Esperanta Hispana Federacio
Ameriko.org
Esperanto tra la kontinento
Liberafolio.org
Sendependa movada bulteno
Everk.it
Akademio Literatura de Esperanto
Tejo.org
Tutmonda esperanta junulara organizo
Laloko.org
Retejo de Olof Olsson kaj Daniel Salomon
Bertilow.com
La retejo plej konsultata, kun prigramatikaj tekstoj
Esperanto.org.br
Brazila Esperanto Ligo
Librejo.com
Via fonto de bonaj libroj
RadioVerda.com
Estas pionira sendependa Esperanta Radio
Reta Vortaro
La plej granda multlingva vortaro
JJmariano.com
La retejo de nia brazila amiko, kun multaj belaj fotoj
Eventeo.net
Alia vidpunkto pri nia mondo
Klaku.net
Via domokratia amaskomunikilo