Calle Gaston Waringhien
Señal en la calle Gaston Waringhien en Aigne, Francia. Waringhien fue presidente de la Academia de Esperanto, nació el 20 de julio de 1901 en Lille, Francia y murió el 20 de diciembre de 1991.
Su obra comprende varios ensayos, poemas y otros textos:
- Parnasa gvidlibro (kun Kálmán Kalocsay); 1932
Libro guía del Parnaso (con Kálmán Kalocsay) - Kontribuo al poemkolekto: Dekdu Poetoj; 1934
Contribución al cancionero: Doce poetas - Manifeste des Anationalistes (franclingva traduko - kun Avid - de la Manifesto de la Sennaciistoj); 1935.
Traducción francesa del Manifiesto Anacinalista - Plena (analiza) gramatiko (kun Kálmán Kalocsay); 1935, 1938, 1981
Análisis gramatical Completo (con Kálmán Kalocsay) - Facilaj Esperantaj legaĵoj (redaktoro); 1935
Lecturas fáciles en Esperanto (redactor) - Maksimoj de La Rochefoucauld (traduko); 1935
Máximas de La Rochefoucauld (traducción) - Leteroj de L.L.Zamenhof (redaktoro); 1948
Cartas de L.L.Zamenhof (redactor) - Poemoj de Omar Kajam (traduko); 1953
Poemas de Omar Kajam (traductor) - Eseoj I: Beletro (originaloj); 1956
Ensayos I: Las Bellas letras (originales) - La floroj de l' malbono (kuntradukinto kaj redaktoro);, 1957)
Las flores del mal (cootraductor y redactor) - Kantoj kaj romancoj (tradukinto, kun Kálmán Kalocsay)
Cantos y romances (traductor al lado de Kálmán Kalocsay) - La trofeoj (tradukoj); 1977
Los trofeos (traducción) - Tra la parko de la franca poezio: La renesanca periodo / La klasika periodo (tradukoj); 1977-1980)
Através del parque de la poesía francesa: El renacimiento/El clasicismo (traducciones) - La ĥimeroj (tradukoj, 1976)
- Lingvo kaj vivo (eseoj, 1969)
- Ni kaj ĝi (eseoj, 1972)
- 1887 kaj la sekvo (eseoj, 1980, eldonita en la Serio Stafeto)
- Kaj la ceter' - nur literaturo (eseoj, 1983)
- Duonvoĉe (kiel Georges E. Maŭra, originalaj poemoj, 1939 kaj 1963)
- Lingvo kaj vivo (eseoj, 1969)
- Ni kaj ĝi (eseoj, 1972)
- 1887 kaj la sekvo (eseoj, 1980, eldonita en la Serio Stafeto)
- Kaj la ceter' - nur literaturo (eseoj, 1983)
- Duonvoĉe (kiel Georges E. Maŭra, originalaj poemoj, 1939 kaj 1963)
Esperanto tra bildoj
—————
—————
—————
Biblioteko.tk es un portal que funciona como un gran archivo de cursos, textos y noticias relacionadas con el Esperanto, este portal es un buen punto de inicio para los que se inician en el aprendizaje del idioma y ser una herramienta de consulta para los que ya lo hablan y quieren perfeccionarlo.
El contenido de la página está en constante creación; si tiene algún comentario por favor déjelo en la sección Komentejo
Vidu Ankaŭ
Esperanto Kolombio
La oficiala retejo de la Kolombia Esperanta Ligo
UEA.org
La Universala Esperanta Asocio ĉe Interreto
Esperanto.net
La Multlingva Informcentro pri Esperanto
Esperanto.com
Virtuala Komunumo
Esperanto.es
Oficiala Retejo de la Esperanta Hispana Federacio
Ameriko.org
Esperanto tra la kontinento
Liberafolio.org
Sendependa movada bulteno
Everk.it
Akademio Literatura de Esperanto
Tejo.org
Tutmonda esperanta junulara organizo
Laloko.org
Retejo de Olof Olsson kaj Daniel Salomon
Bertilow.com
La retejo plej konsultata, kun prigramatikaj tekstoj
Esperanto.org.br
Brazila Esperanto Ligo
Librejo.com
Via fonto de bonaj libroj
RadioVerda.com
Estas pionira sendependa Esperanta Radio
Reta Vortaro
La plej granda multlingva vortaro
JJmariano.com
La retejo de nia brazila amiko, kun multaj belaj fotoj
Eventeo.net
Alia vidpunkto pri nia mondo
Klaku.net
Via domokratia amaskomunikilo